Главная страница Новости Команда Отзывы Карта сайта Услуги Технический перевод Юридический перевод Экономический перевод Медицинский перевод Набор текста Разработка глоссария Рабочий перевод Редакторская правка Литературная правка Сверка Корректорская правка Верстка Проверка макета Технология ТМ Оплата Стоимость услуг Подготовка сметы Как оплатить? Скидки Статьи Азбука переводчика: адаптация под нормы и обычаи целевой аудитории Азбука переводчика: орфография Азбука переводчика: передача смысла Азбука переводчика: программный инструментарий Азбука переводчика: рекомендации СПР с нашими комментариями Азбука переводчика: стиль, грамматика, пунктуация Азбука переводчика: терминология Азбука переводчика: технический перевод (патенты) Азбука переводчика: экономический перевод (ВЭД, финансы, коммерция, бухгалтерия) Азбука переводчика: юридический перевод (договоры, контракты, законы, постановления) Дешевые переводы Клиентам о переводе Мы чтим законы Переводческий юмор Разное о переводе Контакты Контакты Для исполнителей

Срочная связь

Срочная связь

Предпечатная подготовка перевода

ОПРЕДЕЛЕНИЕ

  • Приведение внешнего вида перевода в максимальное соответствие с внешним видом исходного документа.

ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ И КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА

Верстка осуществляется в соответствии со следующими требованиями:

  • Обеспечение соответствия текста оригиналу по стилям, шрифтам, форматированию.
  • Корректное оформление ссылок.
  • Корректное оформление таблиц, заголовков, надписей, рамок и проч.

ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ

  • Данная операция в обязательном порядке сопровождается с проверкой сверстанного макета. Таким образом, мы обеспечиваем полное техническо-лингвистическое решение (полная предпечатная подготовка письменного перевода) для предоставленного клиентом макета и тем самым обеспечиваем экономию времени и денег.

ЕЖЕДНЕВНАЯ НОРМА ВЫРАБОТКИ

  • 30 страниц (формат А4)
Онлайн-калькулятор стоимости переводов

     

 

На главную Русская версия English version