Разработка списка рабочих терминов (глоссария)
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
- Разработка первоначального списка рабочих терминов по проекту.
ТЕХНОЛОГИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ И КОНТРОЛЯ КАЧЕСТВА
Порядок разработки:
- Список терминов разрабатывается только для заказов более 10 тысяч слов (ок. 40 страниц).
- Список терминов на языке оригинала разрабатывается штатным сотрудником отдела контроля качества, отвечающим за качество перевода проекта.
- Список терминов на языке оригинала (вместе с текстом проекта в качестве контекста для терминов) раздается в качестве тестового материала на перевод для конкурсного отбора среди переводчиков и редакторов, специализирующихся на тематике проекта.
- Варианты терминов, присланные конкурсантами, анализируются сотрудником отдела контроля качества. По просьбе клиента, уполномоченный специалист со стороны клиента также может участвовать в утверждении терминов и отборе конкурсантов.
- По результатам анализа определяются наиболее компетентные переводчики, которые затем и участвуют в проекте.
- Список утвержденных и обязательных к использованию терминов передается исполнителям вместе с проектом.
Требования к терминам:
- однозначность в рамках проекта;
- точность значения (отсутствие двусмысленности);
- значение должно быть подтверждено академическими тематическими словарями или официальными нормативными документами;
- недопустимость использования синонимов.
ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ
Подготовка терминов позволяет решить следующие задачи:
- Отбор наиболее компетентных исполнителей осуществляется не по тематике вообще, а для конкретного проекта. (Таким образом, юридические переводчики, специализирующиеся, к примеру, на контрактном праве отсеиваются при отборе исполнителей на проект по переводу учредительных документов).
- Наличие глоссария утвержденных терминов повышает качество перевода, так как при его составлении учитывается мнение всех участников по проекту, а не одного.
- Наличие глоссария утвержденных терминов повышает скорость перевода, так как существенно сокращает время на поиск термина переводчиками и снижает вероятность терминологических ошибок, на которые редактор тратит свое время.
ЕЖЕДНЕВНАЯ НОРМА ВЫРАБОТКИ
- 50 терминов
ТАРИФИКАЦИЯ
- для заказов свыше 10 тыс. слов — бесплатно;
- от 1000 руб. за 50 терминов.
