Главная страница Новости Команда Отзывы Карта сайта Услуги Технический перевод Юридический перевод Экономический перевод Медицинский перевод Набор текста Разработка глоссария Рабочий перевод Редакторская правка Литературная правка Сверка Корректорская правка Верстка Проверка макета Технология ТМ Оплата Стоимость услуг Подготовка сметы Как оплатить? Скидки Статьи Азбука переводчика: адаптация под нормы и обычаи целевой аудитории Азбука переводчика: орфография Азбука переводчика: передача смысла Азбука переводчика: программный инструментарий Азбука переводчика: рекомендации СПР с нашими комментариями Азбука переводчика: стиль, грамматика, пунктуация Азбука переводчика: терминология Азбука переводчика: технический перевод (патенты) Азбука переводчика: экономический перевод (ВЭД, финансы, коммерция, бухгалтерия) Азбука переводчика: юридический перевод (договоры, контракты, законы, постановления) Дешевые переводы Клиентам о переводе Мы чтим законы Переводческий юмор Разное о переводе Контакты Контакты Для исполнителей

Срочная связь

Срочная связь

Статьи о письменных переводах

Международные коммерческие контракты в международном частном праве

Международные коммерческие контракты - центральный институт международного частного права (МЧП). Объем норм, регулирующих порядок заключения, действия и исполнения таких контрактов, позволяет предположить: в рамках международного частного права формируется особая подотрасль - международное торговое право (lex mercatoria). Хотя эта подотрасль имеет свой обособленный (и, конечно, более узкий по сравнению с МЧП) предмет, методы правового регулирования остаются общими для всех отраслей МЧП, принимая форму коллизионно-правового и материально-правового регулирования. То же относится и к источникам международного торгового права, которые объединяют национальное законодательство, а также международные договоры и обычаи, что характерно и для МЧП в целом.

В научной литературе в отношении рассматриваемого вопроса употребляется несколько терминов: "внешнеэкономическая сделка", "внешнеторговая сделка", "международный торговый договор", "договор международной купли-продажи", "международный коммерческий контракт". Нет нужды говорить, что термин "внешнеэкономическая сделка" наиболее емок, т.к. включает в себя не только торговые, но и любые другие виды сделок с иностранным элементом (международные строительные контракты, кредитные, лизинговые соглашения и т.п.). Что же касается остальных терминов, то они - синонимы и употребляются в том же контексте

*
.
--------------------------------
*

Подробный анализ обозначенной проблемы содержится в книге: Розенберг М.Г. Контракт международной купли-продажи. Современная практика заключения. Разрешение споров. М., 1996.

Остановимся подробнее на характеристике источников правового регулирования международных коммерческих контрактов. Национальное законодательство представлено внутригосударственными актами, регулирующими комплекс правоотношений по международным торговым сделкам. В России к числу таких актов относится Федеральный закон "О государственном регулировании внешнеторговой деятельности" от 13 октября 1995 г. в редакции от 8 июля 1997 г.

*

, цели которого - защита экономического суверенитета, обеспечение экономической безопасности РФ, стимулирование национальной экономики при осуществлении внешнеторговой деятельности и обеспечение эффективной интеграции экономики РФ в экономику мировую (ст. 1).

--------------------------------
*

Собрание Законодательства РФ. 1995. N 42. Ст. 3923; 1997. N 289. Ст. 3305.

Закон определяет принципы и методы государственного регулирования внешнеторговой деятельности; компетенцию в ней РФ и субъектов Федерации; участников и особые режимы отдельных видов внешнеторговой деятельности; формы защиты экономических интересов РФ и ее субъектов, муниципальных образований и российских лиц в области внешней торговли.

Международные договоры как источник международного торгового права объединяют большой массив документов регионального (в рамках интеграционных группировок государств) и универсального характера. К числу региональных можно отнести заключенную государствами - членами Европейского Союза Римскую конвенцию 1980 г. о праве, применимом к договорным обязательствам, которая содержит унифицированные коллизионно-правовые нормы, позволяющие выбрать соответствующую правовую систему для регулирования контрактных обязательств сторон, включая и коммерческие сделки

*

. Региональный характер имеют также и заключенные государствами - членами СНГ Ташкентское соглашение 1992 г. о сотрудничестве в области внешнеэкономической деятельности и Киевское соглашение 1992 г. об общих условиях поставок товаров между организациями этих государств. Соглашения заложили основы правового регулирования международных торговых отношений в рамках СНГ.

--------------------------------
*

См. по этой проблеме: Бардина М. О праве, применимом к договорным обязательствам в странах ЕС // Хозяйство и право. 1997. N 4. С. 114 - 126; Вилкова Н. Применимое право при разрешении споров и внешнеэкономических сделок // Хозяйство и право. 1995. N 11. С. 103.

Важнейшим универсальным договором в области международного торгового права выступает Венская конвенция ООН 1980 г. о договорах международной купли-продажи товаров

*

, проект которой был разработан ЮНСИТРАЛ. Конвенция представляет собой результат истинно универсальной унификации материально-правовых норм, регулирующих коммерческие сделки. Конвенция вступила в силу 1 января 1988 г., среди ее участников уже более полусотни государств. СССР присоединился к ней в мае 1990 г., и положения Конвенции стали для него юридическими обязательствами с 1 сентября 1991 г. После распада Советского Союза участницей Конвенции в результате международного правопреемства стала Россия. Конвенция представляет собой попытку объединить подходы романо-германской (континентальной) и англосаксонской правовых систем. Именно это обусловило не всегда последовательный и одномерный характер ее норм. Следует отметить, что большая часть их диспозитивна, что означает возможность отступать от их содержания по взаимному согласию сторон конкретного коммерческого контракта. Конвенция разрешает ряд вопросов, имеющих принципиальное значение в сфере международного коммерческого оборота. К ним относятся:

--------------------------------
*

Внешнеэкономическая деятельность: международное частное право и российское законодательство. Сборник нормативных документов. М., 1997. С. 45 - 80; Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров. Комментарий. М., 1994.

юридическое понятие договора международной купли-продажи товаров (международного коммерческого контракта);

порядок заключения таких контрактов между отсутствующими сторонами;

форма контрактов;

основное содержание прав и обязанностей продавца и покупателя;

ответственность сторон за неисполнение или ненадлежащее исполнение контрактов.

Успех Венской конвенции ООН 1980 г. оказал влияние и на процесс унификации коллизионно-правовых норм в области международной торговли, что нашло отражение в разработке и принятии под эгидой Гаагской конференции по МЧП Гаагской конвенции 1986 г. о праве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров. Конвенция 1986 г. служит дополнением Венской и определяет право, применимое к международным коммерческим контрактам, когда стороны таких контрактов имеют коммерческие предприятия на территории разных государств. Кроме этого, Конвенция содержит принципы регулирования трех важных аспектов, предваряющих основной вопрос о применимом праве, которые затрагивают:

наличие и материальную действительность самого соглашения сторон о выборе применимого права;

наличие и материальную действительность международного коммерческого контракта или его условий;

формальную действительность международного коммерческого контракта

*
.
--------------------------------
*

Вилкова Н. Унификация коллизионных норм в сфере международных коммерческих контрактов (Гаагские конвенции) // Хозяйство и право. 1997. N 12. С. 139 - 147.

Наряду с международной кодификацией норм, относящихся к международным коммерческим договорам, которая неизбежно принимает форму юридически обязательных документов, все большее значение приобретает разработка документов, носящих рекомендательный характер и обладающих в силу этого большей гибкостью и адаптированностью. Примером могут служить Принципы международных коммерческих договоров, одобренные УНИДРУА в 1994 г.

*

. По своей природе Принципы не являются юридически обязательным документом, поэтому степень и широта их применения в первую очередь будут зависеть от их авторитетности в деловых кругах.

--------------------------------
*

Принципы международных коммерческих договоров / Под ред. С. Комарова. М., 1996.

Преимущественно Принципы УНИДРУА отражают концепции, которые можно найти если не во всех, то в большей части правовых систем. Однако, поскольку Принципы направлены на обеспечение системы норм, специально приспособленных к потребностям международных коммерческих сделок, они включают в себя также то, что предположительно является наилучшим решением, даже если оно еще не стало общепринятым. Цель Принципов - установление сбалансированного свода норм, предназначенных для использования во всем мире независимо от правовых традиций, а также экономических и политических условий государств, где они будут применяться. Это отражено как в форме их представления, так и в общей политике, лежащей в их основе. Что касается формы представления, то в Принципах УНИДРУА намеренно сведено к минимуму использование терминологии, свойственной какой-либо одной правовой системе. Международный характер Принципов подчеркивается тем, что сопровождающие каждое их положение комментарии не содержат ссылок на национальное право. Только в тех случаях, когда норма позаимствована из Венской конвенции ООН 1980 г., дается прямая ссылка на ее источник. По своему содержанию Принципы достаточно гибки для того, чтобы учесть постоянные изменения, происходящие в результате развития технологии и затрагивающие практику международной торговли. В то же время Принципы пытаются обеспечить честность в международных коммерческих отношениях путем прямого формулирования общей обязанности сторон действовать в соответствии с добросовестностью и честной деловой практикой, с установлением в отдельных случаях стандартов разумного поведения.

Перейдем теперь к изложению материала, непосредственно касающегося правового регулирования международных коммерческих обязательств.

Понятие, форма и порядок заключения международных

коммерческих контрактов

Международный коммерческий контракт

В науке международного частного права не существует унифицированного определения "международный коммерческий контракт". Историческое развитие унификации права международных коммерческих контрактов, начавшееся несколько столетий назад, охватывает следующие этапы

*

. Первый - относящийся к средневековому праву купцов (law merchant), представлявшему собой набор международных торговых обычаев, которые регламентировали космополитическую общность купцов, путешествовавших от порта к порту, от ярмарки к ярмарке. Второй этап ознаменовался возникновением национальных правовых систем под влиянием понимания права как национального феномена и упрочением идеи национального суверенитета. Третий, современный этап характеризуется движением от национальной замкнутости к универсальной унификации, позволяющей на основе многосторонних переговоров разрабатывать и принимать единообразные коллизионные и материально-правовые нормы. Именно к третьему этапу относится появление сколько-нибудь единообразного понятия международных коммерческих контрактов. Первым шагом на этом пути стала Гаагская конвенция 1955 г. о праве, применимом к международной купле-продаже товаров

**

, принятая в рамках Гаагской конференции по международному частному праву. Хотя сторонами Конвенции были не более десятка государств, принадлежащих главным образом к романо-германской системе права, именно она имеет наибольшее число участников среди универсальных международных конвенций по унификации коллизионных норм. Несмотря на то, что Гаагская конвенция 1955 г. не предложила унифицированного определения международного коммерческого контракта, ее значимость состоит в признании на межгосударственном уровне факта существования международной купли-продажи товаров (ст. 1). Анализ текста ст. 3 косвенно позволяет утверждать, что под понятие международной купли-продажи по смыслу конвенции подпадали те случаи, когда продавец и покупатель находились на территории разных государств.

--------------------------------
*

Более подробно об этом см.: Вилкова Н. Исторические аспекты унификации права международных контрактов // Хозяйство и право. 1997. N 6. С. 139 - 147.

**

Бекяшев К.А., Ходаков А.Г. Международное частное право. Сборник документов. М., 1997. С. 198 - 201.

В качестве второго шага на пути единообразного понимания термина "международный коммерческий контракт" можно рассматривать принятие в рамках УНИДРУА двух Конвенций: Гаагской 1964 г. о Единообразном законе о международной купле-продаже товаров и Гаагской 1964 г. о Единообразном законе о заключении договоров международной купли-продажи товаров. Хотя обе конвенции, имевшие незначительное число государств-участников, утратили свое действие в связи с вступлением в силу Венской конвенции ООН 1980 г., их значение состояло в том, что они впервые ввели юридическое определение понятия "международный коммерческий контракт" (по терминологии конвенций - договор международной купли-продажи товаров). Чтобы коммерческий контракт был признан международным, необходимо наличие в совокупности двух признаков - одного основного и одного из трех дополнительных. Основной признак: расположение на территории различных государств главных коммерческих предприятий контрагентов - продавца и покупателя. Дополнительный признак: на территории различных государств должны находиться пункты:

отправления и назначения проданного товара;

совершения оферты и акцепта;

заключения и исполнения договора.

Совершенно очевидно, что целая группа контрактов, относящихся к купле-продаже товаров на международных выставках и имеющих бесспорно международный характер, в силу вышеупомянутых требований Конвенций не подпадала под действие унифицированного режима правового регулирования.

Самым важным шагом в этом направлении следует считать Венскую конвенцию ООН 1980 г. Согласно ее требованиям международный характер присущ тем коммерческим контрактам, стороны которых имеют свои коммерческие предприятия на территории разных государств (п. 1 ст. 1). Ни национальная принадлежность сторон, ни их гражданский или торговый статус, ни гражданский или торговый характер договора не принимаются во внимание (п. 3 ст. 1). Таким образом, современное понимание международного характера (т.е. заключен в коммерческих целях, а не с целью индивидуального потребления) и включает в себя иностранный элемент в виде нахождения коммерческих предприятий продавца и покупателя на территории разных государств.

Форма международного коммерческого контракта

Существуют две формы международного коммерческого контракта - устная и письменная. Первая предполагает наличие устной договоренности сторон о заключении контракта. Вторая - фиксацию волеизъявления сторон на материальном носителе, под которым понимается как наличие единого документа, подписанного обоими контрагентами, так и сообщения, переданные по телеграфу, телефаксу, телетайпу и т.п. Венская конвенция ООН 1980 г. допускает заключение международного коммерческого контракта в любой форме, в том числе и в устной (ст. 11). Факт заключения контракта может доказываться любыми средствами, включая и свидетельские показания. Однако сделано очень важное исключение, учитывающее предусмотренное некоторыми национальными законодательствами, в частности и российским, требование об обязательности письменной формы. Государство-участник Конвенции, законодательство которого требует обязательной письменной формы международного коммерческого контракта, в любое время может сделать соответствующее заявление (ст. 12). В этом случае, если хотя бы одна из сторон контракта имеет свое коммерческое предприятие в государстве, сделавшем такое заявление, к данному контракту не будут применяться положения Конвенции, допускающие применение не письменной, а любой иной формы. Только в письменной форме в такой ситуации должны совершаться как сам контракт или его прекращение соглашением сторон, так и оферта, акцепт или иное выражение намерения. Это единственная императивная норма Конвенции, все остальные ее положения носят диспозитивный характер. Наличие такой нормы делает возможным участие в Конвенции государств, законодательство которых предъявляет различные требования к форме контрактов.

Основы гражданского законодательства Союза ССР и его отдельных республик от 31 мая 1991 г. определяют, что форма внешнеэкономических сделок (в т.ч. и международных коммерческих контрактов, совершаемых российскими юридическими лицами и гражданами) независимо от места совершения этих сделок определяется российским законодательством (п. 1 ст. 165). В свою очередь Гражданский кодекс РФ указывает, что несоблюдение простой письменной формы внешнеэкономической сделки влечет за собой недействительность сделки (п. 3 ст. 162).

Принципы УНИДРУА 1994 г. также согласуются с российским законодательством. Хотя они не устанавливают никаких требований о том, что договор должен быть заключен или подтвержден в письменной форме (его существование может быть доказано любым способом, включая свидетельские показания (ст. 1.2)), никакие нормы Принципов не ограничивают применение обязательных (императивных) положений национального, международного или наднационального происхождения, которые подлежат применению в силу соответствующих норм международного частного права (ст. 1.4). Таким образом, императивные нормы российского законодательства, касающиеся формы внешнеэкономических сделок, будут соблюдены и в том случае, если стороны международного коммерческого контракта изберут Принципы УНИДРУА для определения правового статуса своих обязательственных отношений.

Порядок заключения международного

коммерческого контракта

Такой контракт может быть заключен путем составления одного документа, подписанного сторонами. Он может быть заключен и путем обмена письмами, телеграммами, телефонограммами, телефаксами и т.п., подписанными стороной, которая их направляет. В этом случае процесс заключения контракта начинается с предложения вступить в контрактные правоотношения, которое называется офертой. Лицо, направляющее оферту, именуется оферентом. Согласие с предложением о заключении контракта (принятие предложения) называется акцептом, а лицо, от которого оно исходит, - акцептантом. Не всякое предложение, связанное с заключением контракта, считается офертой. Не признаются офертой различного рода прейскуранты, проспекты, тарифы, рекламные объявления. По нормам национального законодательства в оферте должны содержаться все существенные условия будущего контракта. Закон связывает с принятием оферты лицом, которому она адресована, совершенно определенное правовое последствие, а именно признание контракта заключенным. Это правовое последствие может быть достигнуто только в том случае, если принимаемое предложение уже содержит те минимальные условия, которые признаются существенными по закону или необходимы для контрактов данного вида. Однако право различных государств неодинаково определяет условия, являющиеся существенными для того или иного вида контрактов, в том числе для международных коммерческих. Если по праву некоторых государств существенными или необходимыми условиями коммерческих контрактов являются предмет, срок поставки и цена (государства романо-германской системы права), то в странах англосаксонской системы права для заключения такого контракта достаточно согласовать его предмет (что касается цены, то, если и она не согласована, покупатель считается обязанным уплатить разумную цену). ГК РФ предусматривает, что существенными условиями договора поставки служат наименование и количество товара, а также срок поставки (ст. ст. 455, 506). Такие условия, как цена и качество товара, по общему правилу, не являются существенными в силу закона. Таким образом, любая оферта должна включать в себя все существенные условия контракта и содержать окончательное решение оферента связать себя таким контрактом при условии принятия его предложения. Это требование позволяет отличить оферту от вызова на оферту, а также от предложения, в котором лицо, сделавшее его, сохраняет за собой право принять окончательное решение по получении ответа на предложение.

Согласно ст. 14 Венской конвенции ООН 1980 г., устанавливающей требования, которым должно отвечать предложение о заключении контракта, чтобы оно рассматривалось в качестве оферты, такое предложение должно быть "достаточно определенным". Оно считается таковым, "если в нем обозначен товар и прямо или косвенно устанавливаются количество и цена либо предусматривается порядок их определения". Конечно, в предложении могут содержаться и другие условия, помимо вышеупомянутых, однако при их отсутствии предложение согласно ст. 14 не будет считаться офертой, приводящей к заключению контракта в случае ее принятия адресатом.

Оферта, направленная конкретному лицу, должна быть получена адресатом оферты (п. 1 ст. 15). Из этого следует, что до тех пор, пока оферта не прибудет к контрагенту, она не влечет за собой никаких юридических последствий. Кроме того, до момента получения оферты адресатом и сам оферент юридически не связан сделанным им предложением, которое может быть им отменено. Для этого необходимо, чтобы сообщение об отмене оферты достигло контрагента ранее или одновременно с прибытием к нему оферты (п. 2 ст. 15). Полученная контрагентом оферта может быть им акцептована или отклонена. Период, в течение которого контрагент может акцептовать оферту, фиксируется в оферте или устанавливается в конкретном случае с учетом обстоятельств сделки, в частности "скорости использованных средств связи" (п. 2 ст. 18). Может ли оферент отозвать свою оферту после ее вступления в силу, но до окончания срока, предоставленного контрагенту для акцепта? В международной коммерческой практике последовательно проводится разграничение между так называемыми твердыми (безотзывными) и свободными (отзывными) офертами. Применительно к последним поставленный вопрос решается положительно, и, напротив, твердая оферта отозванию не подлежит.

Согласно Венской конвенции ООН 1980 г. оферта не может быть отозвана: если в ней путем установления определенного срока для акцепта или иным образом указывается, что она безотзывная, или если для адресата оферты было разумным рассматривать ее как безотзывную и он действовал соответственно (п. 2 ст. 16). Следовательно, своевременная отправка акцепта, не приводя к заключению контракта, имеет существенное юридическое значение: в этот момент оферент утрачивает право на отзыв оферты, иными словами, свободная оферта трансформируется в твердую. Итак, необходимо разграничивать отмену и отозвание оферты. Отменена может быть любая как твердая, так и свободная оферта, но только до ее вступления в силу. Отозвание возможно только по отношению к свободной оферте в промежутке времени между ее вступлением в силу и отправкой акцепта.

Заключение контракта предполагает акцепт оферты. Вместе с тем акцепт юридически налицо, лишь когда ответ о согласии с офертой не содержит отклонений от нее. В противном случае не приходится говорить о том, что между контрагентами достигнуто соглашение по всем затронутым в оферте вопросам. Если же контрагент сопровождает принятие оферты оговорками, такой ответ признается отклонением оферты и в то же время новой офертой. Пункт 1 ст. 19 Венской конвенции ООН 1980 г. предусматривает, что ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнения, ограничения или иные изменения, является отклонением оферты и представляет собой встречную оферту. Однако вслед за п. 1 идет п. 2 ст. 19, в котором установлено следующее: "ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнительные или отличные условия, не меняющие существенно условий оферты, является акцептом, если только оферент без неоправданной задержки не возразит устно против этих расхождений или не направит уведомления об этом. Если он этого не сделает, то условиями контракта будут являться условия оферты с изменениями, содержащимися в акцепте". Даже если содержащиеся в ответе дополнительные или отличные условия не меняют существенно условий оферты, за оферентом сохраняется право по причине таких расхождений не рассматривать подобный ответ в качестве акцепта, приводящего к заключению контракта. С другой стороны, отклонение акцепта по п. 2 ст. 19 (в отличие от п. 1) происходит не автоматически, а требует определенных действий со стороны оферента, который должен для этого "без неоправданной задержки" заявить свои возражения. В случае таких возражений нельзя считать, что ответ другой стороны "является акцептом", следует признать, что он "является отклонением оферты и представляет собой встречную оферту".

Закономерно возникает вопрос: что считать существенным изменением условий оферты? Ответ на него можно найти в п. 3 ст. 19, в соответствии с которым "дополнительные или отличные условия в отношении, среди прочего, цены, платежа, качества и количества товара, места и срока поставки, объема ответственности одной из сторон перед другой или разрешении споров считаются существенно изменяющими условия оферты".

Значение этого пункта заключается главным образом в том, что, если содержащееся в ответе на оферту изменение ее условий затрагивает один из указанных вопросов, такое изменение, независимо от его содержания, должно заведомо рассматриваться как "существенное", а сам ответ как отклонение оферты и как встречная оферта, но не как акцепт. Перечень, данный в п. 3 ст. 19, носит не исчерпывающий, а открытый характер: говоря другими словами, проблема "существенности" изменения условий оферты, содержащегося в ответе о ее принятии, может возникать применительно и к любому другому вопросу, не включенному в этот перечень.

По общему правилу акцепт вступает в силу в момент, когда согласие адресата оферты получено оферентом. Однако согласие с офертой может быть выражено и путем совершения конклюдентных действий, если это предусмотрено офертой или применяется сторонами в силу сложившейся практики. Конклюдентные действия могут выражаться в отправке товара или уплате цены. Акцепт в этих случаях вступает в силу в момент совершения такого действия при условии, что оно имело место в пределах срока действительности оферты. Весьма актуальной представляется проблема возможности отмены акцепта. Дело в том, что отозвание акцепта после его вступления в силу представляло бы собой не что иное, как одностороннее расторжение акцептантом уже заключенного контракта, что признается в принципе неправомерным. Следовательно, отозвание акцепта, который вступил в силу, вообще недопустимо. Поэтому остается только возможность отмены отправленного акцепта до его вступления в силу. Но для наличия такой возможности необходим разрыв во времени между упомянутыми моментами. Если этого разрыва нет (вступление акцепта в силу приурочивается к моменту его отсылки), акцептант не вправе отозвать отправленный акцепт. Именно такой случай характерен для государств англосаксонской системы права. Воспринятая ими "теория почтового ящика" исключает возможность аннулирования акцепта после того, как он отправлен. В странах романо-германской системы права вступление акцепта в силу происходит в момент его прибытия к оференту, т.е. возникает разрыв во времени между отправкой акцепта и его вступлением в силу, а это создает потенциальную возможность отмены отправленного, но еще не вступившего в силу акцепта. Акцептант, пожелавший воспользоваться такой возможностью, должен сообщить об этом оференту до получения последним акцепта. Законодательство РФ исходит из того, что акцепт вступает в силу в момент его получения оферентом (ст. 433 ГК РФ), а следовательно, отмена акцепта в промежутке между его отправлением и прибытием к оференту вполне осуществима. Эта позиция воспринята и Конвенцией, согласно которой акцепт может быть отменен, если сообщение об отмене получено оферентом раньше того момента или в тот момент, когда акцепт должен был вступить в силу (ст. 22). Момент вступления акцепта в силу предопределяет и момент заключения международного коммерческого контракта. Страны романо-германской системы права увязывают заключение контракта с прибытием акцепта к оференту; в англосаксонской системе права принято считать, что контракт заключается в момент отправления акцепта. Согласно ГК РФ договор признается заключенным в момент получения лицом, направившем оферту, ее акцепта (п. 1 ст. 433). Если в договоре не указано место его заключения, договор признается заключенным в месте жительства гражданина или месте нахождения юридического лица, направившего оферту (ст. 444).

Аналогичная идея получила отражение и в Конвенции, в соответствии с которой заключение контракта происходит в момент (а следовательно, и в месте), где акцепт вступил в силу, будучи получен оферентом (ст. ст. 18, 23).

Согласно Принципам УНИДРУА 1994 г. договор может быть заключен путем акцепта оферты либо в результате поведения сторон, достаточно свидетельствующего о соглашении. Предложение о заключении договора является офертой, если оно достаточно определенно и выражает намерение оферента считать себя связанным в случае акцепта. Оферта вступает в силу, когда она получена адресатом оферты. Оферта, даже когда она является безотзывной, может быть отменена оферентом, если сообщение об отмене получено адресатом оферты раньше, чем сама оферта, или одновременно с ней. Пока договор не заключен, оферта может быть отозвана, если сообщение об отзыве будет получено адресатом до отправления им акцепта. Однако оферта не может быть отозвана:

если в ней указывается путем установления определенного срока для акцепта или иным образом, что она является безотзывной;

если для адресата оферты было разумным рассматривать ее как безотзывную и он действовал, полагаясь на оферту.

Оферта теряет силу, когда сообщение о ее отклонении получено оферентом.

Заявление или иное поведение адресата оферты, выражающее его согласие с офертой, является акцептом. Молчание или бездействие сами по себе не являются акцептом. Акцепт оферты вступает в силу, когда указанное согласие получено оферентом. Однако, если в силу оферты или в результате практики, которую стороны установили в своих взаимоотношениях, или обычая адресат оферты может, не извещая оферента, выразить согласие путем совершения какого-то действия, акцепт вступает в силу в момент совершения такого действия. Оферта должна быть акцептована в течение времени, указанного оферентом, либо, если такой срок не указан, в течение разумного срока с учетом конкретных обстоятельств, включая скорость средства связи, использованного оферентом. Устная оферта должна быть акцептована немедленно, если обстоятельства не говорят об ином.

Запоздавший акцепт тем не менее сохраняет силу, если оферент без неоправданной задержки сообщит об этом адресату оферты или направит ему соответствующее уведомление. Когда из письма или иного письменного сообщения, содержащего запоздавший акцепт, видно, что оно было отправлено при таких обстоятельствах, что, окажись пересылка нормальной, оно попало бы к оференту своевременно, запоздавший акцепт сохраняет силу, если только оферент без неоправданной задержки не известит адресата, что считает свою оферту утратившей силу. Акцепт может быть отменен, если сообщение об отмене получено оферентом раньше того момента или в тот же момент, когда акцепт должен был вступить в силу. Ответ на оферту, который имеет целью служить акцептом, но содержит дополнения, ограничения или иные изменения, является отклонением оферты и представляет собой встречную оферту. Однако ответ на оферту, имеющий целью служить акцептом, но содержащий дополнительные или отличающиеся условия, не меняющие существенно условий оферты, является акцептом, если только оферент без неоправданной задержки не возразит против этих расхождений. Если он этого не сделает, то условиями договора станут условия оферты с изменениями, содержащимися в акцепте (ст. 2.1 - 2.11).

Таким образом, при анализе вышеизложенного становится очевидной ориентация положений Принципов УНИДРУА на соответствующие нормы Венской конвенции ООН 1980 г. Этот факт не вызывает удивления, т.к. конечная цель обоих документов - максимально полное отражение сложившейся международной коммерческой практики с учетом компромиссов взаимодействия различных национальных правовых систем.

Основные условия международных коммерческих контрактов

В часть III Венской конвенции ООН 1980 г. входят главы об общих положениях, обязательствах продавца, в частности - разделы о поставке товара и передаче документов, о соответствии товара и правах третьих лиц, средствах правовой защиты в случае нарушения договора продавцом, а также обязательства покупателя, включая разделы об уплате цены, принятии поставки, средствах правовой защиты в случае нарушения договора покупателем, перехода риска, и положения, общие для обязательств продавца и покупателя.

Обязательства продавца и покупателя по международным

коммерческим контрактам

Во второй главе части III Конвенции речь идет об обязательствах продавца. Согласно ст. 30 он обязан поставить товар, передать относящиеся к нему документы и право собственности на товар в соответствии с требованиями контракта. Если товар по качеству не соответствует контракту и поставлен не в тот срок и не в том месте, когда и где было предусмотрено по контракту, поставка все-таки имеет место. Если продавец обязан поставить товар не в каком-либо определенном месте, то в случае перевозки товара местом поставки является место сдачи товара первому перевозчику. Если в случаях, не подпадающих под действие предыдущего подпункта, контракт касается товара, определенного индивидуальными признаками, или неиндивидуализированного товара, который должен быть взят из определенных запасов либо изготовлен или произведен, и стороны в момент заключения контракта знали о том, что товар находится либо должен быть изготовлен или произведен в определенном месте, поставка заключается в предоставлении товара в распоряжение покупателя в этом месте. Наконец, в отсутствие двух вышеуказанных условий местом поставки является то место, где в момент заключения контракта находилось коммерческое предприятие продавца (ст. 31). Таким образом, главным правилом является последнее. Следует обратить внимание на то, что в отношении товара, проданного в период его транзита, действует правило, упомянутое вторым, т.е. поставка осуществляется там, где в это время находится товар. Правило, по которому поставка осуществляется там, где товар находится в момент заключения контракта, применяется, только если обе стороны действительно знали об этом месте. Поэтому недостаточно, чтобы только одна из сторон знала об этом, а другая должна была бы знать.

Датой поставки считается та, которую устанавливает или позволяет определить контракт. Если такая дата или такой период им не предусматриваются, поставка должна быть произведена в разумный срок (ст. 33). Под разумным сроком понимается обычно приемлемый при данных условиях. Правила передачи документов определяются положениями контракта. Если продавец передал документы ранее определенного в контракте срока и в них имеются несоответствия, он может до истечения этого срока устранить любое несоответствие в документах при условии, что осуществление им этого права не причинит покупателю неразумных неудобств или неразумных расходов (ст. 34). Очевидно, что круг обязательств продавца по структуре соответствует практике государств романо-германской системы права. Единственным элементом англосаксонской системы права выступает понятие разумного подхода.

Товар должен соответствовать контракту по количеству, качеству, описанию, таре и упаковке. При условии, что стороны не договорились об ином, товар не соответствует контракту, если он:

не пригоден для тех целей, для которых товар того же описания обычно используется;

не пригоден для любой конкретной цели, о которой продавец прямо или косвенно был поставлен в известность во время заключения контракта, за исключением тех случаев, когда из обязательств следует, что покупатель не полагался или что для него было неразумным полагаться на компетентность и суждения продавца;

не обладает качествами товара, предоставленного продавцом покупателю в качестве образца или модели;

не затарирован или не упакован обычным для таких товаров способом, а при отсутствии такого - способом, который является надлежащим для сохранения и защиты данного товара (ст. 35).

Продавец несет ответственность за несоответствие товара в момент перехода риска, даже если это несоответствие становится очевидным только позднее (ст. 36).

Следующий важный вопрос связан с правом покупателя на предъявление рекламации продавцу в случае несоответствия товара по качеству требованиям контракта. Конвенцией установлено правило, по которому покупатель должен осмотреть товар в практически возможный при данных обстоятельствах короткий срок. Если контрактом предусматривается перевозка товара, осмотр может быть отложен до прибытия товара в место назначения, а если товар переотправлен покупателем и продавец знал об этом во время заключения контракта, то осмотр товара может быть отложен до его прибытия в новое место назначения (ст. 38). Согласно Конвенции покупатель утрачивает право ссылаться на несоответствие товара, если не дает извещение продавцу в разумный срок после того, как оно было или должно было быть обнаружено покупателем (ст. 43). Если покупатель не дал извещение в разумный срок, он не лишается возможности снизить цену или потребовать возмещения убытков, за исключением упущенной выгоды, при условии, что у него имеется разумное оправдание, почему он не дал требуемого извещения (ст. 44). Конвенция устанавливает: в любом случае покупатель утрачивает право ссылаться на несоответствие товара, если не дает продавцу извещение о нем не позднее чем в пределах двухлетнего срока, считая с даты фактической передачи товара покупателю, поскольку этот срок не противоречит договорному сроку гарантии (п. 2 ст. 39).

В случае нарушения контракта продавцом покупатель может заявить претензию и никакая отсрочка не может быть предоставлена продавцу судом или арбитражем. Покупатель прежде всего может потребовать исполнения продавцом его обязательств (ст. 45). Это положение, пришедшее из романо-германской системы права, смягчено требованием ст. 28, согласно которой, если в соответствии с положениями настоящей Конвенции одна из сторон имеет право потребовать исполнения какого-либо обязательства другой стороной, суд не будет обязан выносить решение об исполнении в натуре, кроме случаев, когда он сделал бы это на основании своего собственного закона в отношении аналогичных договоров купли-продажи, не регулируемых настоящей Конвенцией. Таким образом, в странах англосаксонской системы права суд не будет принимать решение, обязывающее к исполнению обязательств. Исполнение может осуществляться путем замены или исправления, что представляет обычное решение и для государств романо-германской системы права. Но требования о замене или исправлении имеют значительные ограничения. Замену можно потребовать, только если контракт существенным образом нарушен. Нарушение контракта, допущенное одной из сторон, является существенным, если влечет за собой такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании контракта, за исключением случаев, когда нарушившая контракт сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в том же качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его (ст. 25). Таким образом, покупатель не может потребовать от продавца устранить несоответствие при любых условиях, а только тогда, когда это требование разумно в данной ситуации. Затрудняет исправление и замену товара также и то, что требование должно быть заявлено в разумный срок. Покупатель может потребовать и уступки в цене. Он может снизить цену в той же пропорции, в какой стоимость, которую фактически поставленный товар имел на момент поставки, соотносится со стоимостью, какую на тот же момент имел бы товар, соответствующий контракту (ст. 50).

Если контракт нарушен существенно, покупатель вправе, наконец, расторгнуть его. Заявление о расторжении контракта имеет силу лишь в том случае, если оно сделано другой стороне посредством извещения. Это означает, что Венская конвенция ООН 1980 г. отказалась от структуры автоматического расторжения контракта, создающей большую неопределенность в отношениях продавца и покупателя.

Кроме вышеуказанных прав, покупатель может также (при наличии условий, упомянутых в ст. ст. 74 - 77) потребовать возмещения убытков (п. 1 ст. 45).

Покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара. В тех случаях, когда контракт был заключен юридически действительным образом, но в нем прямо или косвенно не устанавливается цена или не предусматривается порядок ее определения, считается, что стороны при отсутствии какого-либо указания об ином подразумевали ссылку на цену, которая в момент заключения контракта обычно взималась за такие товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли (ст. 55). Однако следует обратить внимание на то, что согласно п. 1 ст. 14 при отсутствии порядка установления цены договор является недействительным. Если покупатель не обязан уплатить цену в каком-либо ином определенном месте, он должен уплатить ее продавцу в месте нахождения коммерческого предприятия продавца; если платеж должен быть произведен против передачи товара или документов - в месте их передачи (ст. 57).

Содержание и структура международных

коммерческих контрактов

Международная коммерческая практика выработала ряд требований, предъявляемых обычно к содержанию и структуре контрактов. Такая практика на территории нашей страны нашла отражение в письме ЦБ РФ N 300 "О рекомендациях по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов" от 15 июля 1996 г.

*

. Контракты обычно содержат несколько разделов, располагаемых в определенной логической последовательности (содержание и структура контрактов могут меняться в зависимости от специфики товара и некоторых других условий):

--------------------------------
*

Вестник Банка России. 1996. N 33.

1. Определение сторон с указанием их полного официального наименования и адресов. На первой странице контракта указываются его регистрационный номер, место и дата подписания. Указание места подписания имеет большое значение с точки зрения определения того, право какой страны применимо к контракту, если какой-либо вопрос не урегулирован прямо в контракте. На практике с учетом этого нередко в качестве места подписания указывается "г. Москва", даже если фактически контракт подписывался за границей (в результате возрастают шансы в пользу того, что юрисдикционным органом в качестве применимого права будет признано российское право).

2. Предмет контракта. В этом разделе указывается, что продавец продал, а покупатель купил определенный товар - указывается его наименование, количество, комплектность, технические характеристики и качество. В этом же разделе указываются и базисные условия. Наименование товара дается, как правило, в соответствии с таможенной классификацией страны назначения (в России в качестве таковой выступает Товарная номенклатура, применяемая при осуществлении внешнеэкономической деятельности, утвержденная Постановлением Правительства РФ N 1560 от 27 декабря 1996 г. в редакции от 11 мая 1998 г.

*

) или согласно международным стандартам. Количество определяется в метрической системе мер и весов или в других системах и единицах измерения (например, мешках, кипах, бочках и т.п.). Контракты предусматривают следующие способы согласования качества:

--------------------------------
*

Собрание законодательства РФ. 1997. N 8. Ст. 943.

соответствие товара определенному стандарту, сложившемуся в международной торговле;

соответствие качества товара определенному образцу;

использование показателя faq (fair average quality) - "хорошее среднее качество".

Нельзя обойти вниманием и такой вопрос, как страна происхождения товара.

Согласно Закону РФ "О таможенном тарифе" от 21 мая 1993 г. в редакции от 5 февраля 1997 г.

*

страной происхождения товара считается страна (группа стран), в которой товары были полностью произведены или подвергнуты достаточной переработке, что подтверждается сертификатом о происхождении товара (ст. 26).

--------------------------------
*

Ведомости Съезда народных депутатов РФ и Верховного Совета РФ. 1993. N 23. Ст. 821; Собрание законодательства РФ. 1997. N 6. Ст. 709.

Товарами, полностью произведенными в данной стране, считаются:

полезные ископаемые, добытые на ее территории;

растительная продукция, выращенная и собранная на ее территории;

живые животные, родившиеся и выращенные в ней;

продукция, полученная в этой стране от выращенных в ней животных;

произведенная в ней продукция охотничьего, рыболовного и морского промыслов;

продукция морского промысла, добытая и произведенная в Мировом океане судами данной страны либо судами, арендованными ею;

вторичное сырье и отходы от производства и иных операций, осуществляемых в данной стране;

продукция высоких технологий, полученная в открытом космосе на космических судах, принадлежащих стране либо арендуемых ею;

товары, произведенные в данной стране исключительно из продукции, перечисленной выше (ст. 27).

Товар считается достаточно переработанным в данной стране, если:

в результате переработки изменена товарная позиция (классификационный код товара) по товарной номенклатуре на уровне любого из первых четырех знаков (данное правило применяется и как общее правило определения страны происхождения в случае, когда в отношении конкретных товаров или конкретной страны происхождение особо не оговаривается);

выполнены производственные или технологические операции, достаточные или недостаточные для того, чтобы товар считался происходящим из той страны, где эти операции имели место;

так изменена стоимость товара, что процентная доля стоимости используемых материалов или добавленной стоимости достигла фиксированной доли цены поставляемого товара - правило адвалорной доли (ст. 28).

При таможенном оформлении товара декларант представляет (вместе с таможенной декларацией и другими документами) сертификат о происхождении товара в следующих случаях:

при вывозе товаров из России, когда сертификат необходим и это зафиксировано в контракте, в национальных правилах страны-импортера или предусмотрено международными обязательствами России (сертификат выдается уполномоченным на то органом);

при ввозе товаров в Россию, в обязательном порядке:

на товары, происходящие из стран, которым Россия предоставляет преференции по таможенному тарифу;

на товары, ввоз которых из данной страны ограничен каким-либо образом (квотированием и иными методами);

если это предусмотрено законодательством России;

если это предусмотрено международными соглашениями, участником которых является Россия;

в случаях, когда при таможенном оформлении сведения о происхождении товаров отсутствуют либо есть основания полагать, что такие сведения недостоверны (ст. 30).

Требования к сертификату о происхождении товара:

должен однозначно свидетельствовать о стране происхождения товара;

должен содержать письменное заявление отправителя о том, что товар удовлетворяет соответствующему критерию происхождения, и письменное удостоверение компетентного органа страны вывоза о том, что представленные в сертификате сведения соответствуют действительности (ст. 31).

Для определения страны происхождения товара используется также и штриховое кодирование, которое осуществляется в рамках Международной ассоциации европейской системы кодирования - Ассоциации EAN. Она присваивает двух- или трехзначные коды странам-участницам. Таким образом, первые две или три цифры в тринадцатизначном цифровом обозначении товара (EAN - 13) указывают, как правило, на страну происхождения товара (для России - это цифры 460 - 469). Следующие пять или четыре цифры обозначают код предприятия-изготовителя и присваиваются национальными органами, как правило, Торговой палатой той или иной страны. В России эти функции выполняет ЮНИСКАН (Ассоциация автоматической идентификации) при Торгово-промышленной палате РФ. Еще пять цифр присваиваются товару непосредственно самим предприятием с учетом его потребительских свойств, размеров, оформления, упаковки, цвета и т.п. Последняя цифра - контрольная (контрольное число), она используется для проверки правильности считывания штрихового кода специальным устройством (сканером). Товары небольшого размера могут иметь специальный короткий код, состоящий из восьми цифр. Есть и несколько обязательных правил. Так, отдельный уникальный номер необходим, прежде всего, для каждого варианта потребительского товара в зависимости от его типа, размера, оформления, цвета; упаковки товара, отличающейся по размерам; упаковки, содержащей в себе несколько изделий различного вида или одного вида, имеющих, в свою очередь, свой номер; модификаций товара (когда необходимо отличать старые поступления от новых, обладающих иными потребительскими свойствами). При изменении цены товара новый номер ему не присваивается (конечно, если не изменились потребительские свойства). Товарный номер изображается машиночитаемым штрихом-символом, наносимым в соответствии со спецификациями. Такой символ представляет собой чередующиеся темные и светлые полосы на поверхности упаковки. Кроме нанесения печатным способом, такой символ может быть нанесен путем наклейки этикетки или ярлыка. Штриховой код позволяет считывать информацию о номере товара практически мгновенно и абсолютно точно (не более одной ошибки на 10 млн. считываний).

3. Цена товара является существенным условием контракта и может выступать в нескольких видах:

твердая цена, которая указывается в контракте и не подлежит изменению в течение всего срока действия контракта;

скользящая цена, которая указывается в контракте, не может подвергаться соответствующей корректировке в случае изменения ценообразующих факторов (заработной платы, стоимости сырья и оборудования по производству товара) в период действия контракта. В контракте обычно оговариваются и пределы отклонения фактической цены от контрактной в ту или другую сторону (например, +/- 15%);

цена с последующей фиксацией, которая не указывается в контракте, а определяется соответствующей котировочной ценой товара на момент исполнения контракта. Котировочными ценами выступают:

справочные цены - публикуются в прейскурантах, бюллетенях и иных периодических изданиях. Реальные цены оказываются ниже справочных;

цены статистики международной торговли рассчитываются как общая сумма, вырученная от продажи отдельных товаров, деленная на их количество;

биржевые цены - реальные цены сделок, совершаемых на бирже в тот или иной момент;

цены аукционов.

4. Сроки поставки товара указываются либо в виде конкретных дат, либо квартальные, полугодовые, годовые, либо в виде периода времени с даты подписания контракта. Во избежание споров в контракт обычно включается четкая формулировка о том, что считается датой поставки товара, например: "Датой поставки считается дата штемпеля на железнодорожной накладной пограничной станции, на которой товар передается железной дорогой страны Продавца железной дороге страны Покупателя". Необходимо сделать оговорку о том, допускается ли досрочная поставка. Покупателю важно знать время фактической отгрузки товара, чтобы он мог позаботиться о приемке товара. Для этого в контракте обычно предусматривается обязанность продавца известить покупателя о произведенной отгрузке товара. Обязанность высылки извещения об отгрузке вытекает в ряде случаев из торговых обычаев, т.е. даже если она не предусмотрена контрактом. Международная практика знает и такой способ обозначения срока, как немедленная поставка. Фактически это означает, что поставка должна быть произведена в течение 14 календарных дней с момента заключения контракта. Кроме этого, Венская конвенция ООН 1980 г. указывает и на возможность осуществления поставки в разумный срок.

5. Условия расчетов. Положения контракта об условиях расчетов составляются с учетом предписаний международных договоров и действующих норм национального законодательства. Указывается форма страхования валютного риска, форма расчетов (банковский перевод, инкассо, аккредитив, открытый счет, вексель, чек) и форма кредита (банковский или коммерческий), если он предоставляется. В контракте должны быть четко зафиксированы условия платежа по кредиту. В нем также указывается, против комплекта каких документов осуществляется платеж. Подробно условия платежа рассматриваются в параграфах 1 - 3 главы V.

6. В контракте следует урегулировать требования к таре, упаковке и маркировке, порядок определения количества и качества товаров при их приемке покупателем (участие компетентных независимых органов или представителя продавца, формы документов и т.д.), гарантии по качеству, а также сроки и порядок предъявления и рассмотрения претензий по количеству, качеству и срокам поставок (претензии по качеству и количеству, например, должны подтверждаться актами компетентных и независимых организаций или органов). Тара - внешняя упаковка товара (ящики, бочки, мешки, контейнеры). Она отличается от непосредственной упаковки, в которую уложен товар и которая неотделима в торговом обороте от самого товара.

Маркировка помещается на таре, бирке или самом товаре. В международной торговле применяются такие виды маркировки:

товарная - содержит наименование товара, вес брутто и нетто;

грузовая - содержит наименование государства и пунктов отправления и назначения, наименование получателя, маршрут следования, номер груза и его вес;

специальная - содержит наименование товара, инструктивные надписи об обращении с ним во время погрузки, разгрузки, перевозки и хранения (например, "стекло", "не кантовать");

транспортная - представлена в виде дроби, числитель которой обозначает порядковый номер грузового места в партии, перевозимой по одному перевозочному документу, а знаменатель - общее число мест в этой партии. Эту маркировку наносит не грузоотправитель, а перевозчик.

Маркировка наносится несмываемой краской с противоположных сторон тары на языке страны продавца с переводом на язык страны покупателя.

7. Гарантии надлежащего исполнения контракта предоставляются продавцом и служат средством обеспечения исполнения им своих обязательств по контракту. Как правило, такие гарантии принимают форму банковских гарантий, предоставляемых по инструкции продавца-принципала банком-эмитентом в пользу покупателя-бенефициара. Подробно этот вопрос рассмотрен в параграфе 4 главы V.

8. Для повышения ответственности сторон за выполнение принятых на себя обязательств в условиях контрактов обычно предусматриваются штрафные санкции. По своим размерам и порядку они должны стимулировать выполнение обязательств. Например, штраф за просрочку поставки может быть прогрессивным, т.е. возрастать по мере увеличения просрочки. Вместе с тем штрафные санкции не должны носить разорительный характер (обычно общая сумма штрафа ограничивается 8 - 10 процентами стоимости просроченной партии). Необоснованное ужесточение санкций покупателями часто вызывает ответную реакцию продавцов: они закладывают возможные штрафы в цены. Положения о штрафных санкциях обычно формируются на основе взаимной ответственности - например, наряду со штрафами за просрочку поставки продавцом предусматривается штраф за задержку платежа покупателем. Включение в контракт положений о санкциях не снимает вопроса о возмещении убытков. Этот вопрос (включая вопрос о соотношении штрафов и убытков), если он не урегулирован в контракте, решается в соответствии с правом той или иной страны, применимым к данному контракту. В целях ограничения ответственности в контракты включается запись о том, что при наступлении "обстоятельств непреодолимой силы" (или "форс-мажорных обстоятельств") срок исполнения обязательств для стороны, на которую воздействуют эти обстоятельства, отодвигается на весь период их действия и ликвидации последствий. В силу этого в интересах обеих сторон определить, что понимается под термином "форс-мажорные обстоятельства".

9. Проблема возмещения убытков тесно связана со страхованием. Указание в контракте базисных условий (ФОБ, СИФ и др.) определяет и обязанности сторон по страхованию. Так, по условиям ФОБ экспортер страхует груз при транспортировке до порта погрузки и в порту до погрузки его на борт судна. Дальнейшая забота о страховании лежит на покупателе. В контрактах встречаются и специальные подробные положения о страховании (что страхуется, от каких рисков, кто страхует и в чью пользу).

10. Порядок разрешения споров между сторонами регулируется арбитражной оговоркой, содержащей договоренность сторон о передаче споров на рассмотрение в арбитраж, или пророгационным соглашением, выражающим волю сторон о передаче споров на рассмотрение в суд какого-либо государства. Подробно этот вопрос излагается в главах VI - VII.

Ответственность сторон за неисполнение или ненадлежащее

исполнение контрактов

Концепция, основания и пределы или ненадлежащее

исполнение контрактов

Статья 45 Конвенции, определяющая правомочия покупателя при нарушении продавцом какого-либо из своих обязательств, вытекающих из контракта, не содержит указаний на какие-либо основания возникновения у покупателя прав на использование средств защиты при нарушении контракта, кроме самого факта нарушения контрактных обязательств. Такое положение можно расценивать как свидетельство отражения в Конвенции определенного элемента концепции объективной ответственности, господствующей в странах англосаксонской системы права. Вместе с тем Конвенция учитывает и другой подход к вопросу об основаниях ответственности, а именно ответственность на основе виновного поведения стороны контракта, не выполнившей свое обязательство. Компромисс в применении двух концепций достигается введением положений об освобождении от ответственности за убытки в связи с невыполнением обязательства. Продавец, не выполнивший свои обязательства, освобождается от ответственности в соответствии со ст. 79, если докажет, что неисполнение какого-либо обязательства было вызвано препятствием вне его контроля. Кроме того, для освобождения от ответственности за нарушение обязательства неисправная сторона должна доказать, что она не могла не только предвидеть при заключении контракта препятствие, повлекшее за собой неисполнение, но и не могла избежать или преодолеть это препятствие. Освобождение от ответственности, устанавливаемое Конвенцией, касается только обязанности возместить убытки, причиненные неисполнением контракта, и не затрагивает других средств защиты, предоставляемых потерпевшей стороне. Этот момент в регулировании ответственности связан с тем, что концептуально Конвенция исходит из положения, согласно которому основным является право требования от должника реального исполнения, а возмещение убытков служит лишь одним из последствий нарушения контракта.

Средства правовой защиты покупателя представлены в Конвенции следующим образом. При нарушении продавцом контракта покупатель вправе потребовать от него реального исполнения обязательств (п. 1 ст. 46). На первый взгляд, такое регулирование кажется аналогичным позиции государств романо-германской системы права и не соответствует нормам, регулирующим вопросы исполнения обязательств в натуре (например, право США или Великобритании), где требование исполнить договор следует не из договора, а является дискреционным полномочием суда. Однако реальное значение данной нормы можно оценить только в сочетании со ст. 28 Конвенции, согласно которой право требования исполнения обязательств, основанное на Конвенции, может быть признано судом в том случае, если он может сделать это на основании своего собственного закона в отношении подобных договоров купли-продажи, не регулируемых настоящей Конвенцией. Статья 46 содержит другое ограничение права требования реального исполнения контракта - в случае использования покупателем таких средств правовой защиты, которые несовместимы с этим требованием.

Вполне последовательно с точки зрения общего подхода к основаниям ответственности право покупателя установить продавцу срок разумной продолжительности для исполнения продавцом своих обязательств (ст. 47). В этом случае покупатель в течение такого срока не может прибегать к другим средствам защиты. Установление дополнительного срока для исполнения обязательства имеет важное значение, т.к. в зависимости от выполнения должником обязательства в дополнительный срок предусматриваются различные последствия.

Если поставленные товары не соответствуют контракту, покупатель вправе требовать от продавца замены этих товаров на соответствующие (п. 2 ст. 46). Осуществление этого права покупателем возможно не во всех случаях поставки товаров, не соответствующих контракту, а только тогда, когда несоответствие товара составляет существенное нарушение контракта, то есть нарушение, которое влечет за собой такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании контракта, за исключением случаев, когда нарушившая контракт сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в этом качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его (ст. 25). При этом требование о замене товара должно быть сделано одновременно с извещением о несоответствии товара контракту согласно порядку и сроку, предусмотренному Конвенцией.

Важный момент в регулировании последствий нарушения договора во всех правовых системах - установление прав потерпевшей стороны расторгнуть нарушенный контрагентом договор. Венская конвенция ООН 1980 г. также уделяет этому большое внимание. Согласно ст. 49 покупатель имеет право заявить о расторжении контракта при его существенном нарушении, как оно определено в ст. 25, а также в случае, когда продавец не осуществляет поставки товара в течение установленного покупателем для исполнения обязательства дополнительного срока или когда продавец заявляет о том, что он не осуществит поставку в течение этого срока. Как уже отмечалось, в Конвенции отсутствует положение, предусматривающее автоматическое расторжение контракта при его нарушении продавцом. Допускается расторжение контракта только по прямо выраженному заявлению потерпевшей стороны. В этом смысле можно отметить тенденцию к тому, что Конвенция отдает предпочтение сохранению договорной связи перед ее расторжением. Поставка товара, не соответствующего контракту, дает покупателю право снизить его цену независимо от того, уплачена она или нет (ст. 50). Снижение цены должно быть пропорционально снижению стоимости фактически поставленного товара по сравнению с контрактом. Данное средство защиты, которое неизвестно ряду национальных правовых систем, довольно широко распространено в коммерческой практике, хотя его часто путают с правом требовать возмещения причиненных неисполнением убытков, ибо оба эти средства правовой защиты приводят к близким результатам.

Статья 45 Конвенции, определяющая средства защиты покупателя, наряду с перечисленными выше, предусматривает, что при нарушении продавцом какого-либо обязательства, вытекающего из контракта, покупатель имеет право требовать возмещения убытков. Анализ текста ст. 45 позволяет утверждать: право покупателя требовать возмещение убытков может быть реализовано независимо от использования других предусмотренных контрактом или Конвенцией средств защиты, тем более, что для случая, когда покупатель расторгает контракт, этот вопрос решен однозначно (ст. 75), как и для случая исправления продавцом недостатков исполнения в установленный для эт

Написать комментарий

Ваше имя


Текст комментария


Защита
Кликните на эту ссылку, если вы не робот

Все поля обязательны для заполнения
« Вернуться к списку статей
На главную Русская версия English version